"ER muss wachsen"
Das Johannes-Evangelium in neuer Übersetzung | Erfahrungswege im vierten Evangelium
»Das Ziel jeder Übersetzung muss es sein, das Wesen des Christus, den Logos, als lebendig schaffendes und gegenwärtiges Wesen erlebbar zu machen.« Mit diesem Anspruch hat Johannes Lauten das Evangelium des Johannes neu übersetzt. mehr >>
Verlag Urachhaus
Der Jünger, den Jesus liebte
»Das Ziel jeder Übersetzung muss es sein, das Wesen des Christus, den Logos, als lebendig schaffendes und gegenwärtiges Wesen erlebbar zu machen.« Mit diesem Anspruch hat Johannes Lauten das Evangelium des Johannes neu übersetzt. Darüber hinaus enthalten die hier versammelten Aufsätze zahlreiche Anregungen, diesen faszinierenden Text neu zu erfahren.
– Neuübersetzung des Johannes-Evangeliums in aktueller Sprache
– Überraschende Einblicke zur Besonderheit des vierten Evangeliums